• Contacto
  • Barcos
  • Portal del suscriptor
martes 9 de diciembre de 2025   - 12:19 CET
El Faro de Melilla
  • Sucesos
  • Frontera
  • Tribunales
  • Sociedad
  • Cultura
  • Educación
  • Política
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión
Sin resultados
Ver todos los resultados
El Faro de Melilla
  • Sucesos
  • Frontera
  • Tribunales
  • Sociedad
  • Cultura
  • Educación
  • Política
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión
Sin resultados
Ver todos los resultados
El Faro de Melilla
Sin resultados
Ver todos los resultados
Inicio » Cultura y Tradiciones

Se inaugura el primer curso online gratuito de lengua tamazight

Se podrá acceder a los videos didácticos a través de la página web del Instituto de las Culturas

por Rosa Lorca
14/09/2018 08:11 CEST

Compartir en WhatsappCompartir en FacebookCompartir en Twitter

El Instituto de las Culturas inauguró ayer por la tarde, en la sede de la UNED, el primer curso online de tamazight. Se trata de una innovación que servirá para continuar fomentando y amparando esta lengua hablada por buena parte de los ciudadanos de nuestra ciudad.

Un patrimonio de todos

“Tenemos la obligación de conservar lo que forma parte de nuestra cultura, el tamazight es una parte inseparable del Patrimonio Cultural Inmaterial y, además, la protección de esta lengua viene recogida en el propio Estatuto Autónomo de la Ciudad”, destacó Paz Velázquez, presidenta de esta entidad cultural.

El curso tiene como objetivo apoyar adicionalmente a los alumnos de las clases presenciales de tamazight, pero también se podrá sumar cualquier interesado en aprender esta lengua.

Las clases virtuales, a las que se tendrá acceso a partir de hoy a través de la página del Instituto de las Culturas, estarán basadas en videos centrados, sobre todo, en el vocabulario y expresiones básicas. “Estéticamente, se ha cuidado hasta la música, al más puro estilo rifeño, además, en las imágenes aparecen personas del entorno amazigh”, resaltó Velázquez.

Lengua y cultura, unidas

En este sentido, Borja Ramón, el director del proyecto, comentó que su intención es hacer ver el tamazight, además de lengua, cultura. “Toda mi vida he estado preguntándole a las personas, durante mis viajes por el Rif, acerca del significado de las palabras en esta lengua y ahora todos tenemos la oportunidad de poder comunicarnos mejor con nuestra gente y con el entorno rifeño”, indicó.

El profesor de tamazight del Instituto de las Culturas, Jahfar Hassan, aplaudió el trabajo de Borja: “Es muy importante, no sólo para Melilla, sino dentro de todo el territorio nacional”.

Jahfar Hassan comentó que el tamazight es una lengua que ha sobrevivido a las lenguas clásicas y que, actualmente, además de ser la lengua autóctona del norte de África, también se habla en Europa y Canadá. Lamenta, además, que, a pesar de que España guarde una relación especial con el Rif, sean países como Francia u Holanda los que pongan en valor esta lengua a través de importantes investigaciones académicas. “Se echa de menos que en España haya los mismos trabajos que en el resto de Europa”, criticó.

La cita finalizó con un concierto con sabor rifeño de la mano del músico Abdelali Errahmani, del grupo marroquí Rifland.

RelacionadoEntradas

Inaugurado el Belén del Foso del Hornabeque, uno de los mejores de España según Imbroda

hace 3 horas

La Escuela de Flamenco, inmersa en las fiestas navideñas con la mirada puesta en su zambombá

hace 3 horas

La Navidad inunda los planes de este próximo fin de semana en Melilla

hace 4 horas

El puente de diciembre deja buenas sensaciones en un sector que mira ya a las Navidades

hace 6 horas
Melilla

Medio Ambiente denuncia vertidos peligrosos de la CHG

hace 7 horas

Regulares y la Legión celebran la Inmaculada Concepción

hace 10 horas

Comments 1

  1. extranjero comentó:
    hace 7 años

    Me gusta mucho esta iniciativa cultural. Yo tambien soy un Amazigh y, aunque suene un poco pretencioso, poliglota.

    Es una carateristica de los que hablan el Amazigh que llegan a Melilla la capacidad de hablar el espanol perfectamente en poco tiempo, en Francia el frances, en Holanda el holandes, Alemania el Aleman y en Marruecos el arabe.

    Ahora para que la lenguae tenga el auge que merece hace falta que el desarrollo economico sano se aüada a la parte cultural ya que pongo en duda que escribir Thamasight como lengua materna en un curriculum viate ayude mucho a encontrar un trabajo.

Lo más visto

  • Actuación policial

    Intervienen más de 64.000 pastillas de Rivotril en la frontera de Beni-Enzar

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Vuelve a escena el sueño del "gran mapa de Marruecos" de los nacionalistas marroquíes

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Regulares y la Legión celebran la Inmaculada Concepción

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Piden tres años de prisión para un melillense acusado de vender droga al menudeo en Granada

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Los conductores melillenses se preparan para la nueva baliza V16 obligatoria en 2026

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Medio auditado por   
  • Contacto
  • Aviso legal
  • Términos de uso
  • Política de privacidad
  • Política de Cookies

Grupo Faro © 2023

Sin resultados
Ver todos los resultados
  • Sucesos
  • Frontera
  • Tribunales
  • Sociedad
  • Cultura
  • Educación
  • Política
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión

Grupo Faro © 2023