• Contacto
  • Barcos
  • Portal del suscriptor
domingo 31 de mayo de 2026   - 05:49 CEST
El Faro de Melilla
  • Sucesos
  • Frontera
  • Tribunales
  • Sociedad
  • Cultura
  • Educación
  • Política
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión
Sin resultados
Ver todos los resultados
El Faro de Melilla
  • Sucesos
  • Frontera
  • Tribunales
  • Sociedad
  • Cultura
  • Educación
  • Política
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión
Sin resultados
Ver todos los resultados
El Faro de Melilla
Sin resultados
Ver todos los resultados
Inicio » Noticias

Votan en contra de reconocer la persecución de la lengua y la cultura tamazigh

Esta vez fue en contra de las enmiendas de Compromís a la Ley de Memoria Democrática debatida y votada en el Senado el pasado miércoles.

por KFG
08/10/2022 12:00 CEST
Votan en contra de reconocer la persecución de la lengua y la cultura tamazigh

Ciudad de Melilla.


Compartir en WhatsappCompartir en FacebookCompartir en Twitter

La mayoría de los grupos del Senado han votado en contra de reconocer la persecución de la lengua y la cultura tamazigh, algo que han demandado las enmiendas de Compromía a la Ley de Memoria Democrática, debatida y votada el pasado miércoles.

Según ha señalado el senador Carles Mulet, de la coalición valencianista, "el actual redactado discrimina a buena parte de la pluralidad cultural del Estado", por lo que "se trataba de reconocer" puntualmente que, como mismo "durante el franquismo" se persiguió la lengua y la cultura gallegas, vascas o catalanas, también pasó con otras lenguas y culturas.

De acuerdo con lo que ha precisado el representante de Compromís, "vimos que existía una gran laguna que dejaba al margen las otras lenguas y culturas del Estado que fueron igualmente perseguidas, ridiculizadas, y prohibidas en los ámbitos públicos".

Además, Mulet ha destacado que "no es la primera vez que grupos nacionalistas, que en teoría reivindican la multiculturalidad del Estado, se niegan a equiparar en derechos a las otras lenguas minorizadas, el caso sangrante siempre es el de PNV o Bildu, que lo que reivindican para ellos, lo niegan para el resto".

Tras ser rechazadas las propuestas de Compromís por formaciones como el Partido Socialista, el Partido Popular, Vox o Ciudadanos, Mulet ha insistido en que "es completamente injusto y discriminatorio", ya que "se persiguió como mínimo por igual otras lenguas y culturas".

Para Mulet, "no es lo mismo por ejemplo hablar de lengua catalana para equiparar la lengua común de Catalunya, País Valencià, Baleares o comarcas de Aragón y de Múrcia, a como si todos formaran parte de una misma cultura: existen las culturas propias más allá de la lengua común".

En igual sentido, Mulet ha dicho que así "pasaría con el asturiano como lengua común, pero que no sería equiparable a la cultura propia de Asturias, con las otras zonas asturiano-hablantes" como la leonesa, Extremadura o Cantabria; o con la represión cultural en el Bierzo, "que va más allá del idioma gallego", es decir, que "no es lo mismo la represión de la lengua y la cultura gallegas".

El senador valencianista se ha referido igualmente al resto de lenguas minorizadas del Estado que fueron "prohibidas del ámbito público o incluso se pretendió del privado", que fue "el caso concreto del pueblo gitano, una cultura no territorializada que sufrió especialmente la represión por parte de la dictadura, en aspectos de lengua y cultura", y en torno al cual "la ley hace una mención superficial".

De forma puntual, Compromís ha pedido la ampliación del artículo 3 original, cuyo punto 6 ha recogido que "se consideran víctimas las comunidades, las lenguas y las culturas vasca, catalana y gallega en sus ámbitos territoriales lingüísticos, cuyos hablantes fueron perseguidos por hacer uso de estas", por considerar que "hay más lenguas españolas que las incorporadas en el texto originario".

Para la coalición valencianista la ley ha debido recoger expresamente que "se consideran víctimas las comunidades, las culturas propias y lenguas como el gallego, el asturiano/leonés (y sus variantes en la Región Leonesa, Cantabria o Extremadura), las lenguas propias de Extremadura, el catalán/valenciano (con sus diversas denominaciones) en Aragón, Catalunya, Baleares, País Valenciano o Murcia (El Carxe), el aragonés, el occitano/aranés, el tamazight o el árabe ceutí, o el vasco en País Vasco y Navarra, así como la lengua y cultura gitana, entre otras, cuyos hablantes fueron perseguidos por hacer uso de estas".

Mientras, con la misma justificación, Compromís ha propuesto otra modificación en el artículo 4 de la ley de Congreso, donde "se reconoce la política de persecución y represión contra las lenguas y culturas catalana, gallega, vasca, aragonesa, occitana y asturiana perpetradas por el régimen dictatorial franquista durante el periodo de guerra, así como en las décadas posteriores de dictadura".

Concretamente, ha solicitado que se reconozca "la política de persecución y de represión contra la diversidad cultural y lingüística del Estado, en especial hacia el gallego, el asturiano/leonés (y sus variantes en la Región Leonesa, Cantabria o Extremadura), las lenguas propias de Extremadura, el catalán/valenciano (con sus diversas denominaciones) en Aragón, Catalunya, Baleares, País Valenciano o Murcia (El Carxe), el aragonés, el occitano/aranés, el tamazight o el árabe ceutí, o el vasco en País Vasco y Navarra, así como la lengua y cultura gitana, entre otras, perpetrada por el régimen dictatorial franquista durante el periodo de guerra, así como en las décadas posteriores de dictadura".

Tags: amazighMuletNoticias de Melilla

RelacionadoEntradas

Imran Morales

Diversidad y concienciación medioambiental se dan cita en la III Caminata con Orgullo

hace 4 horas
Dúo Reguera-Piqué durante su concierto este domingo en el Teatro Kursaal Fernando Arrabal.  -AGC-

Un viaje por la España musical abrió el nuevo ciclo de Amigos de la Música

hace 4 horas

El Sendero del Mar de Melilla se incorpora a la red nacional de Senderos Azules y sitúa a la ciudad en el mapa del turismo sostenible

hace 6 horas

‘Miradas Cruzadas’ analiza las complejas relaciones entre España y Marruecos desde ambas orillas del Estrecho

hace 6 horas
Encuentro cofrade en la Iglesia del Sagrado Corazón. Foto: M.Reyes.

La tercera visita de Mons. José Antonio Satué a Melilla refuerza los lazos con la comunidad cristiana de la ciudad

hace 6 horas

Guelaya retira 233 kilos de residuos en el Dique Sur y reclama medidas contra los plásticos de un solo uso

hace 6 horas

Comments 6

  1. Rachida comentó:
    hace 4 años

    La lengua Tamazijt es la lengua autóctona del norte de Africa se habla desde Marruecos hasta el desierto de Siwa en Egipto, pasando por Argelia , Tunez y Libia. Se ha ido perdiendo en las grandes ciudades a raiz de la Romanización, la Arabización y posteriormente la Colonización.
    Según el gran linguista Rafael Lapesa en su libro Lengua española, en la Peninsula Ibérica antes de Romanización , se hablaba el íbero, el tarteso que se cree son primas hermanas de las lenguas norteafricanas pero desaparecieron con el Imperio Romano. La única lengua originaria que se conserva en la Peninsula Iberica es el vasco.
    Si se reconociera el Tamazijt en Mellilla enriqueceria el patromonio del Estado Español por su diversidad como dice Mulet.

  2. Rachida comentó:
    hace 4 años

    La lengua Tamazijt es la lengua autóctona del norte de Africa, se habla desde Marruecos hasta el desierto de Siwa en Egipto, se ha ido perdiendo con la romanización , la arabización y las lenguas coloniales. Si se lee el libro del gran linguista Rafael Lapesa verá que en la Peninsula Ibérica antes de la Romanización , se hablaba el íbero , el tarteso, segun los linguistas son primas hermanas del tamazijtt pertenecen al mismo troco..
    Si se reconociera el Tamazijt como lengua en el estado español, enriquecería el patrimonio de España, como dice Mulet.

  3. Ana comentó:
    hace 4 años

    Cuantos hispanos/rifi hay en laComunidad Valenciana?

  4. Llanero solitario comentó:
    hace 4 años

    Cuantos rifeños/españoles viven en la comunidad vale ciana ?

  5. Santiago GM. comentó:
    hace 4 años

    En cierto modo al señor Mulet hay que agradecerle la insistencia que hace de la españoleidad de Melilla y Ceuta ante las cobardes y traidoras reivindicaciones de gobierno marroquí. Pero en el tema de la lengua tamazigh, no le doy la razón a Compromis, y me alegra que no se halla aceptado dicha tontería de que está lengua ha sido prohibida o perseguida. Hay que recordarle a todos los españoles, que el tamazigh es una lengua que nunca se ha hablado en España, y que pertenece a la zona del Rif que tampoco sé íntegro jamás en la unidad de España.ya que solo fueron territorios de un protectorado, hoy Marruecos . Por tanto seamos conscientes que esta lengua es extranjera y aunque la hablan muchos españoles de origen bereber, son originaria de otro país, y de conservarse debería de ser a modo familiar , y nunca como una lengua generalizada en ningún territorio español.

    • Wafi Fifi comentó:
      hace 4 años

      El tamazight no es una lengua extranjera es una lengua autóctona y le recuerdo que Melilla geográficamente esta en el RIF
      Si estuviéramos en Málaga pues si le daría la razón xq Málaga es andaluz y geográficamente no está en el Rif
      No estoy en contra del español y te lo dice un amazigh rifeño de la etnia bereber.
      No soy español pero el español forma parte de mi vida y también lo amo como si fuera mi propio idioma materna.
      De la misma manera q defendería mi etnia bereber así defendería España con mi propia sangre

Lo más visto

  • Melilla se llena de color y convivencia con una multitudinaria Holi Run 2026 en San Lorenzo

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • El Regimiento de Ingenieros Nº 8 honra a San Fernando en una solemne parada militar

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • La Ciudad invierte un millón de euros en seis viviendas de alquiler social en el Poblao

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Diversidad y concienciación medioambiental se dan cita en la III Caminata con Orgullo

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • El Puerto inyecta un millón de euros en obras de mejora de la iluminación y en la demolición de las dársenas deterioradas

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Medio auditado por   
  • Contacto
  • Aviso legal
  • Términos de uso
  • Política de privacidad
  • Política de Cookies

Grupo Faro © 2023

Sin resultados
Ver todos los resultados
  • Sucesos
  • Frontera
  • Tribunales
  • Sociedad
  • Cultura
  • Educación
  • Política
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión

Grupo Faro © 2023