También se han incorporado un grabador de datos, un ordenanza y un técnico en informática de gestión.
El Boletín Oficial del Estado (BOE) publicó ayer un convenio de colaboración firmado entre el Ingesa y la Ciudad con el objetivo de emprender dos proyectos a través de trabajadores de los Planes de Empleo de Melilla. En concreto, se trata de la incorporación al Hospital Comarcal de seis personas, tres de ellas son traductores de árabe, dos son técnicos y uno es un ordenanza.
En tiempo de trabajo de estas personas es de seis meses, lo que dura este plan que ha emprendido la Ciudad.
El primero de los proyectos es para colaborar en la comunicación con los usuarios del hospital que no hablan castellano. Para ello se han sumado a la plantilla del Comarcal tres traductores de árabe que facilitarán la comunicación entre pacientes y personal sanitario y así, también se evitarán errores en la transmisión de información entre ambos colectivos. Este personal también estará en el servicio de Urgencias de Atención Primaria. “Dichas tareas son necesarias debido a la situación geográfica y al tipo de usuarios de los centros sanitarios del Ingesa”, destaca este convenio.
El segundo de los proyectos consiste en digitalizar los expedientes de pacientes desplazados por el Instituto a centros hospitalarios peninsulares. Para ello, se cuenta con un operador-grabador de datos en ordenador, un ordenanza y un técnico en informática de gestión. “El trabajo consiste en digitalizar 3.655 dossieres que se facilitan en papel a los usuarios que se trasladan a otros hospitales de la península”, indica el convenio además de crear una base de datos.