La Federación de Enseñanza de Comisiones Obreras de Melilla realizó una valoración acerca del informe del a Asociación de Enseñanzas Bilingües donde se señalaba que el programa de bilingüismo del Ministerio de Educación en Melilla y Ceuta era el peor valorado de todos los existentes en el país. El secretario general de la Federación de Enseñanza de CCOO en Melilla, Ricaedo Jimeno, calificó este informe como “demoledor” y aseveró que desde el punto de vista de la organización sindical “acierta plenamente” en cómo se está llevando a cabo el programa en la ciudad y “las deficiencias tan graves que tiene”.
Citando al informe dijo que es cierto que Melilla y Ceuta son ciudades que “deberían y podrían ser modelo a seguir” para el resto de comunidades porque son las únicas ciudades de las que se tiene que ocupar directamente el Ministerio de Educación. “Es como decimos tantas veces y en tantas cosas”, dijo Jimeno, señalando que en este con este programa las ciudades autónomas también están a la cola tanto en la actuación de este sistema de educación bilingüe tanto en su calidad. Lamentó que "es triste saber que las ciudades podían tener un programa estupendo que sea la envidia por parte de otras comunidades el programa de bilingüismo esté así, pese al esfuerzo y voluntad del profesorado que se empeña en mantenerlo".
Además, Jimeno señaló que la placa a las puertas del centro escolar donde se expone que está incluido en este programa del Ministerio tampoco hace nada, ya que este tipo de enseñanza debe de fomentarse “de puertas para adentro”. En este sentido se refirió a la falta de recursos a los centros educativos, tanto a nivel material, formativo como humano, unos recursos, que tal como se exponía en ese informe, han ido disminuyendo con el paso de los años.
El secretario de la Federación explicó que la enseñanza en otra lengua es algo “enormemente complicado” y que no se soluciona con dar un curso de ciertas horas al profesorado, “y, más cuando, esa formación ni siquiera se ha dado en las condiciones óptimas”. Actualmente se exige una titulación a los docentes que quieran impartir la enseñanza bilingüe, en el caso de inglés el B2. Jimeno cree que es un buen nivel, pero consideró que quizá “no es suficiente” para enseñar todas las materias en otro idioma, y destacó, además, lo complicado que resulta a veces dar clase en la propia lengua”.
Por ello, entiende que para enseñar otras materias en inglés, como podría ser Ciencias o Historia, el profesorado debe contar con unas habilidades y unos recursos concretos para poder enseñar al alumnado. “De todo se aprende, pero no se puede aprender en 20 horas, se aprende a lo largo de un aprendizaje en ocasiones muy largo y continuado”, afirmó. Cree que lo lógico para ofrecer una enseñanza bilingüe es tener una base de conversación y estructura para que el alumnado se pueda comunicar y desenvolverse en una conversación normal, y solo a partir de entonces, poder ir subiendo peldaños y entrar en otras materias.
Respeto a los auxiliares de conversación de Inglés, Jimeno señaló que hay pocos y que hay años en los que los centros han contado con esta figura, cuyo trabajador podría asistir a varios centros a la vez. Además, cuando asistía un auxiliar de conversación a un colegio o un instituto era como “la novedad”, ya que podría asistir una hora cada dos semanas, y eso no era una enseñanza continuada que pudiese aprovechar la clase para que una persona cuya lengua materna era otra pudiese servir para transmitir conocimiento a la clase.
De esta forma, con la falta de recursos, lamentó que el Ministerio de Educación no se haya esforzado en todos estos años por fomentar este programa de educación bilingüe, además de entras cosas que también son necesarias para la realidad educativa de la ciudad.
buenos días, pienso que lo que es intolerable es que estemos con tres horas de clase diarias. ¿Qué nivel van a tener ni en inglés ni en ninguna otra asignatura?