La consejera de Presidencia y Salud Pública rechazó ayer que tenga que haber traductores de tamazight en actos políticos y en eventos. La diputada de Coalición por Melilla (CpM) Dunia Almansouri solicitó este servicio en plenos o ruedas de prensa de partidos políticos.
Sin embargo, Velázquez argumentó que, aunque el Estatuto de Autonomía de la ciudad establezca que hay que promocionar la diversidad lingüística, “de ahí a que traduzcamos hay un abismo”.
También argumentó que la Ciudad promociona “más que nunca” esta lengua, que se está “protegiendo y fomentando” con diversas actividades, como cursos para el 112, la Comgemel o funcionarios. Además, subrayó que en la Constitución se recoge que todos los españoles deben aprender la lengua oficial que es el castellano.
El presidente provincial de Vox Melilla, José Miguel Tasende, ha pedido explicaciones este sábado al…
Durante los días 21 y 22 de noviembre se ha desarrollado en la Escuela Superior…
La Asociación Unificada de Guardias Civiles (AUGC) manifiesta su preocupación ante la reciente polémica generada…
El Sindicato de Enfermería, Satse, en Melilla ha dado un paso histórico en la estandarización…
Clece, empresa líder en la prestación de servicios integrales, anuncia con gran emoción la jubilación…
La festividad de Santa Cecilia, patrona de la música, ha tenido como protagonistas a los…