El Centro de Historia y Cultura Militar de Melilla comienza el año 2025 destacando como libro del mes el "Rudimentos del árabe vulgar", una obra fundamental del padre José Lerchundi, publicada en 1872. Esta gramática del árabe marroquí coloquial fue pionera en su género y sigue siendo una referencia importante en el estudio del árabe dialectal.
La obra está organizada de manera sistemática, comenzando con una introducción a los sonidos y la pronunciación del árabe marroquí. Luego, Lerchundi presenta las reglas gramaticales básicas, incluyendo la conjugación de verbos, el uso de sustantivos y adjetivos, y la formación de frases. La estructura clara y lógica facilita el aprendizaje progresivo del idioma.
Lerchundi diseñó esta gramática con un enfoque práctico, pensando en los misioneros y otros interesados en aprender el árabe para comunicarse eficazmente con la población local. Incluye numerosos ejemplos y ejercicios que ayudan a los estudiantes a aplicar las reglas gramaticales en contextos reales.
"Rudimentos del árabe vulgar" fue una de las primeras obras en documentar y sistematizar el árabe marroquí, un dialecto que hasta entonces había sido poco estudiado. La obra de Lerchundi proporcionó una base sólida para futuros estudios lingüísticos y ayudó a preservar y difundir el conocimiento de este dialecto.
Además de su valor lingüístico, la obra de Lerchundi tuvo un impacto cultural significativo. Al facilitar el aprendizaje del árabe marroquí, contribuyó a un mayor entendimiento y respeto mutuo entre las comunidades española y marroquí. Su trabajo ayudó a construir puentes culturales y a promover la cooperación entre ambas culturas.
En resumen, "Rudimentos del árabe vulgar" es una obra clave que refleja el profundo conocimiento y la dedicación del padre Lerchundi a la lengua y cultura árabe. Su enfoque práctico y su contribución a la lingüística y la cultura lo convierten en un recurso invaluable para el estudio del árabe marroquí.
Una versión de la cuarta edición de esta obra, impresa en 1908 en Tánger por la imprenta Hispano-Arábiga, puede ser consultada en la Biblioteca Histórico Militar de Melilla.
El padre José Lerchundi fue una figura clave en el protectorado español en Marruecos. Nacido en Orio, Guipúzcoa, en 1836, Lerchundi fue un misionero franciscano, arabista y diplomático. Su trabajo en Marruecos comenzó en 1862 y se destacó por su profundo conocimiento de la lengua y cultura árabe.
Lerchundi jugó un papel importante en la promoción de la cultura y el progreso social en Marruecos. Fundó iglesias y casas-misión, creó la primera imprenta hispano-árabe en Tánger y promovió la modernización de la región con iniciativas como la instalación de electricidad y la creación de centros médicos y educativos de segunda enseñanza y profesionales. Además, fue un intermediario crucial en las relaciones entre España y Marruecos, facilitando la cooperación socioeconómica y cultural entre ambos países.
Su legado incluye obras importantes sobre la lengua árabe, como "Rudimentos del árabe vulgar", "Vocabulario español-arábico del dialecto de Marruecos" y “Crestomatía arábigo-española”, colección de fragmentos históricos y literarios en árabe y español fue diseñada para proporcionar a los estudiantes ejemplos prácticos del uso del árabe.
La influencia de Lerchundi en el protectorado español fue significativa, tanto en el ámbito educativo como en el diplomático y cultural.
Lerchundi promovió la cultura y el entendimiento entre las comunidades española y marroquí gracias a su conocimiento del árabe y respeto por la cultura local. Su obra literaria es valiosa tanto lingüísticamente como por su respeto y aprecio por la cultura árabe, siendo fundamental para la cooperación entre ambas comunidades.
En reconocimiento a su labor y legado en Melilla existe una calle que lleva su nombre.